Download MP3 for [살육의 천사] ED 『Full』 / _Pray_


Listen this mp3


Share this mp3


Description

※이어폰과 헤드셋의 사용을 권장합니다.
[본 채널 KRKN은 애니메이션 영상을 통한 수익창출을 하지 않음을 밝힙니다]

Anime: 살육의 천사(殺戮の天使)
Song: Pray
Vocal: 치스가 하루카(레이첼)
자막: KRKN(tetra)

illustration: https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=70251202



冷たい記憶と空っぽの世界
츠메타이 키오쿠토 카랏포노 세카이
차가운 기억과 텅 빈 세계

足りないカタチを縫い合わせたら
타리나이 카타치오 누이아와세타라
부족한 형태를 꿰매면

間違ってたこと嫌ってたこと
마치갓테타 코토 키랏테타 코토
실수했던 일 싫어했던 일

まだ戦ってるんだよ
마다 타타캇테룬다요
아직 싸우는 거야

終わりはどこだろう
오와리와 도코다로오
끝은 어디일까

怖いくらい
코와이쿠라이
무서울 정도로

青い月が凛と鳴く頃
아오이 츠키가 린토 나쿠 코로
푸른 달이 울 무렵

嘘吐きは希望と出会う
우소츠키와 키보오토 데아우
거짓말쟁이는 희망과 만나

離さないで
하나사나이데
놓지말아줘

私を奪ってよ
와타시오우밧떼요
나를 빼앗아줘

消えない罪に 消えない罰を
키에나이 츠미니 키에나이 바츠오
지워지지 않는 죄에 사라지지 않는 벌을

約束だから
야쿠소쿠다카라
약속이니까

忘れないで
와스레나이데
잊지말아줘

まだ 息をしてるから
마다 이키오시테루카라
아직 살아있으니까

ちゃんといつか 終わらせてね
챤토 이츠카 오와라세테네
제대로 언젠가 끝장을 내줘

約束だから
야쿠소쿠다카라
약속이니까

上に上に堕ちる夢を
우에니 우에니 오치루 유메오
위로 위로 떨어지는 꿈을

祈っていいですか
이놋테이이데스카
꿔도 괜찮을까요

失ったままの 曇った心
우시낫타마마노 쿠못타코코로
잃어버린 채로의 그늘진 마음

言いたい言葉も
이이타모코토바모
말하고 싶은 말도

見当たらないかな
미아타라나이카라
눈에 띄지 않으려나

だけど誓いが 痛みに混ざっていく
다케도치카이가 이타미니잣테이쿠
하지만 맹세가 아픔에 섞여가

今抗っているんだね
이마아라갓테이룬다네
지금 저항하고 있구나

私はどうしたら
와타시와 도오시타라
난 어떻게 하면 될까

わかったの
와캇타노
알겠어

望まれて脈を打つこと
노조마레테먀쿠오우츠코토
필요해져서 맥이 뛰고 있다는 걸

初めてが絶望を喰らう
하지메테가 제츠보우오 쿠라우
처음이 절망을 삼켜

止まらないで
토마라 나이데
멈추지 말아줘

私が救うから
와타시가 스쿠우카라
내가 구할테니까

ありのままを 受け止めてね
아리노 마마오 우케토메테네
있는 그대로를 받아들여줘

お願いだから
오네가이다카라
부탁이니까

邪魔しないで
쟈마시나이데
방해하지마

ほら 元通りにしよう
호라 모토도오리니시요오
자 원래대로 돌려놓자

愛をこめて
아이오 코메테
사랑을 담아서

理想を做ろう
리소우오 츠쿠로우
이상을 만들자

お願いだから
오네가이 다카라
부탁이니까

深い深い
후카이 후카이
깊고 깊은

夢の海に溺れるように
유메노 우미니 오보레루요오니
꿈의 바다에 빠지는 것 같이


鏡の中には
카가미노 나카니와
거울의 안에는

虚ろに浮かぶ 青い月ふたつ
우츠로니우카부 아오이 츠키 후타츠
공허히 떠오른 푸른 달 두개

始めよう
하지메요우
시작하자

歪んだ笑顔を切り裂いて
유간다 에가오오 키리사이테
일그러진 미소를 잘라버리고


ねえ, 私が判ったら
네에, 와타시가 와캇타라
있지, 내가 알았다면

誰も泣いてくれないのかな
다레모 나이테 쿠레나이노카나
아무도 울어주지 않는 걸까

終わっちゃうのかな
오왓챠우노카나
끝나버리는 걸까

ねえ, ただ 消えてしまえたら
네에, 타다 키에타시마에타라
있지, 그냥 사라져버렸다면

明日は楽になれるのかな
아스와 라쿠니 나레루노카나
내일은 편해질 수 있는 걸까

その手でどうか
소노테데도오카
그 손으로 부디

離さないで
하나사나이데
놓지말아줘

私を奪ってよ
와타시오우밧테요
나를 빼앗아줘

消えない罪に 消えない罰を
키에나이 츠미니 키에나이 바츠오
지워지지 않는 죄에 사라지지 않는 벌을

約束だから
야쿠소쿠다카라
약속이니까

忘れないで
와스레나이데
잊지말아줘

まだ 息をしてるから
마다 이키오시테루카라
아직 숨을 쉬고 있으니까

ちゃんといつか 終わらせてね
챤토이츠카 오와라세테네
제대로 언젠가 끝장을 내줘

約束だから
야쿠소쿠다카라
약속이니까

上に上に
우에니 우에니
위로 위로

堕ちる夢を 祈っていいですか
오치루 유메오 이놋테이이데스카
떨어지는 꿈을 꿔도 괜찮을까요

深い深い
후카이 후카이
깊고 깊은

夢の海に溺れるように
유메노 우미니 오보레루요오니
꿈의 바다로 빠져들듯이